Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
The movable water saturation, which is interpreted as containing a small amount of water layer in the gas test, is the difference between the logging water saturation and the calculated irreducible water saturation by the regression relation.
In addition, and this is a second reason not to count Tomasello as a nativist, the inborn structures he posits are not plausibly interpreted as containing any kind of language specific information or representations.
Some attribute this to America's own "Pacific Pivot," which may be interpreted as "containing" China.
Southeast of the Wolf was the asterism Húshǐ, the celestial Bow and Arrow, which was interpreted as containing Delta, Epsilon, Eta and Kappa Canis Majoris and Delta Velorum.
"Mayo" got to stay on the label, but Hampton Creek had to clarify what it meant by "just," which could be interpreted as containing "only" what the FDA considers mayonnaise ingredients.
Consequently, cluster C was interpreted as containing wards intermediate between TLD and PND wards, as well as mixed wards with activities more evenly allocated to the RN roles, and named hybrid/mixed (HM).
Similar(53)
The association of "bones and stones" was no longer assumed to be the signature of hominid big-game hunting but instead interpreted as meals containing essential fat and protein scavenged by early humans.
Gases in SNC meteorite glasses have been interpreted as mixtures containing a Martian atmospheric component, based partly on distinctiveN/N andAr/N ratios.
Chen et al. (1994) interpreted them as contained within the lobes along the sides.
Cases (ii) and (iii) we interpreted as putative positions containing biological variants that could differentiate alleles or paralogs, while case (iv) can be interpreted as putative positions containing sequencing errors.
Acetylated amino sugars are interpreted as dimeric fragments containing the non-sugar residue Ac and a sugar residue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com