Similar(60)
This CM i,r can be interpreted as "commodity-embodied" accounting.
And generally interpreted as a good thing.
The above three equations may be interpreted as characteristics availability functions which convert commodities into attributes.
Claims such as, "Agents prefer larger commodity bundles to smaller commodity bundles," raise serious questions, because if they are interpreted as universal generalizations, they are false.
Assumption 1.(b), can be interpreted as a restriction on the income elasticity of demand for the agricultural commodity.
The best-performing sectors might be interpreted as a positive response to changes in the prices of oil commodities by maintaining the positive growth of TFP with CO2 emissions over time during all periods.
This counter-intuitive finding may indicate a time-lag between changes in the commodity market and decision-making by farmers to send their animals for slaughters; but should more likely be interpreted as a discrepancy between demand and supply of particular types of meat with a knock-on effect of commodity prices.
The quantity γ j is to be interpreted as an upper bound for the throughput, i.e., for the amount of the commodity that can be supplied to clients at node j within one delivery period.
Consequently, we think that the catchall phrase "other disposition" is most reasonably interpreted as including those arrangements that are tantamount, in a particular industry, to a paradigmatic saleof a commodity.
Here, (p_3^s) is interpreted as the price of waste treatment service, and not that of bads or a dis-commodity, which is expressed as (- p_3^s).
"We think that the catchall phrase 'other disposition' is most reasonably interpreted as including those arrangements that are tantamount, in a particular industry, to the paradigmatic sale of a commodity," Justice Alito wrote.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com