Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(33)
The statement was widely interpreted as a warning to Acer and Mr. Shih.
His comments were widely interpreted as a warning to Zardari not to submit to the American importunity.
To evoke 1929 is not without utility if it is interpreted as a warning or as a call to action.
His decision to release his juvenilia now, of all times, could be interpreted as a warning that the fourth season is going to be the strangest one yet.
Cameron's remarks are likely to be interpreted as a warning shot to his successors not to undo his legacy on equality legislation.
She recalls a woman telling her, with regard to New York, "Don't get tainted," which she interpreted as a warning against liberals, lesbians, and black men.
Similar(27)
Medicare has already fired what some analysts interpret as a warning shot over prices, conducting a yearlong inquiry into whether to pay for Provenge.
According to First Call/ Thompson Financial, which tracks company earnings, it has been many months since any analyst has rated Goodyear shares any higher than "hold" -- a rating that investors generally interpret as a warning to avoid a stock.
Each cigar band depicts an habanero pepper, which the savvy smoker should interpret as a warning label.
At one point a humorous comment on the boards about a brainteaser involving mercury was interpreted as a safety warning, nearly causing the building to be evacuated.
He did not refer directly to the Nov. 4 rally, but his comments were widely interpreted as a stark warning that the government would brook no challenges.
More suggestions(16)
read as a warning
interpreted as a command
perceived as a warning
interpreted as a sign
interpreted as a call
be understood as a warning
interpreted as a cautionary
construed as a warning
be construed as a warning
interpreted as a result
interpreted as a percentage
interpreted as a measure
interpreted as a model
interpreted as a reference
interpreted as a proof
interpreted as rehabilitation
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com