Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Another interpretative possibility is that Candide cultivating "his garden" suggests his engaging in only necessary occupations, such as feeding oneself and fighting boredom.
Similar(56)
Both interpretative possibilities have their supporters among Western critics.
This was a notion that opened up a whole new range of interpretative possibilities.
The ballerina's double role of Odette and Odile is rich in interpretative possibilities.
Is it his art that draws us to him, the fact that his shadows and contrasts present unparalleled interpretative possibilities?
But its enduring fascination, for everyone, comes from the tension between its obvious patterns and the interpretative possibilities that one can see.
It suffers from a rhetorical uncertainty, unsure if or how to modernise its interpretative possibilities for a secular audience, and unsure how far to go against the grain of traditional narrative.
Similarly, the male Father God may open up a range of different interpretative possibilities for both women and men.
Imaging techniques primarily aim at localising lesions, but as these techniques become digital, new interpretative possibilities are now arising.
Our experiences of space and spatial positioning, depth, edge detection, color, and light yield multiple interpretative possibilities across architectural objects, including the simplest forms and smallest or largest parts of objects.
As it is important to consider the views of service users in developing policy and services [ 25, 26], the aim of this metasynthesis was to review qualitative research exploring women's experiences of psychosis and to extend the interpretative possibilities offered by the current literature, enabling a deeper understanding of their experiences and possible implications for recovery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com