Sentence examples for interpretative language from inspiring English sources

Exact(1)

We find the interpretative language used in previous papers by authors of the Boffetta et al. (2008) paper to be no different from those cited as examples of "hype".

Similar(59)

The clinic is recognized for providing language interpretative services for diverse cultural groups.

But it makes sense when one considers his semantic theory, according to which reality is the interpretative pattern of (philosophical) language, so that the structure of language is a mirroring of reality.

The interpretative key to the language of paternity and filiation that pervades these cantos is found in Purgatory XXV, where Statius' embryological exposition of the divine creation of the soul conveys the divinity of poetic inspiration.

Police officials have said they have 14,000 employees with foreign-language skills who provide interpretative services through the department's Volunteer Language Program.

Essentially a programming language, FLINT (FLoating point INTerpretative sub-routine) went into operation in late 1955.

The final chapter situates this likeness driven interpretative strategy against earlier attitudes to language.

Parents can help children understand nightmares with some of these same interpretative questions phrased in child-friendly language.

Jeune Afrique L'intelligent, ( French: Young Africa) weekly newsmagazine in the French language that presents news and interpretative and editorial commentary on Africa, especially French-speaking Africa.

Students develop their spoken and written language skills via storytelling, drama, interpretative speaking, poetry slam, writing short, creative texts; and by reading contemporary prose, plays, and poetry.

"Interpretative" rules, often called "interpretive," date back to the APA.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: