Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
The Study Design was qualitative, exploratory, and descriptive-interpretative, based on a case study of four healthcare service networks.
In the same vein, our choice of semantic analysis and comprehensive interpretation based on the interpretative paradigm suffers from similar reservations.
An interpretative model, based on the dimensional analysis, has been used for the description of the experimental results.
One example of a case study method is the so-called 'decentred comparative research' [ 47, 48] that is characterised by qualitative methodology and interpretative analysis based on bottom-up developed categories and by high levels of sensitivity to the contexts.
The research method is analytical-interpretative and based on qualitative analyses.
This exploratory and interpretative study is based on a qualitative approach based on a longitudinal case study.
Interpretative breakpoints were based on the 2010 CLSI standards for this paper [ 30].
The study used an interpretative qualitative methodology, based on in-depth interviews, conducted either face-to-face or on the telephone.
The interpretative breakpoints were based on the European Committee on Antimicrobial Susceptibility Testing (EUCAST) criteria (EUCAST breakpoint tables for interpretation of MICs and zone diameters, version 4.0, 2014; http://www.eucast.org).org
Since January 2007, explicit procedures for the interpretation of LFT using a standardised report based on interpretative strategies of the ATS/ERS task force, including NSP definition (FEV1 and FVC < 5th percentile with FEV1/FVC > 5th percentile and TLC measured by body plethysmography > 5th percentile [ 1]), have been implemented in our unit.
20 Second, IPA is based on interpretative activity (hermeneutics): Smith and Osborn 19 define interpretation as a dual process in which the "researcher is trying to make sense of the participant trying to make sense of what is happening to them".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com