Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
All the variables evaluated were significantly associated with increased risks of finding T-/C + animals regardless interpretation/cut-off, but higher proportions of T-/C + were found when the alternative interpretations (standard and 0.1) were used.
Similar(59)
The generally good adequacy of the proposed models to data interpretation (standard deviations always lower than 0.15) allows to regard them as good tools for process design purposes.
These included whether the amendment process established for IPR aligns with the ruling in Cuozzo and whether the "broadest reasonable interpretation" standard must be employed using traditional claim construction principles.
One aspect to consider is the inhomogeneity in tissue sampling and interpretation standards.
Susceptibility was determined according to relevant testing conditions and the new susceptibility interpretation standards proposed by the Clinical and Laboratory Standards Institute (www.clsi.org).org
Interpretation standards were equally varied although most studies that reported use of a guideline after 1997 reported using the CLSI guidelines recommended by the WHO.
Mr. Tovey's interpretations were standard issue, and the orchestra, lacking many principal players and even some No. 2's, performed at a decent routine level.
The up-to-date interpretations and standard definition of the fatigue limit stress are discussed in relation to the very long stress cycling.
But it may not be as easily achieved in today's international opera world, where star singers often jet to and fro, plugging their freeze-dried interpretations into standard repertory roles during tight rehearsal periods.
This is not a bizarre or idiosyncratic interpretation, but the standard interpretation of classical Islam and many Muslim scholars today.
There was an increasing debate about the lack of standardization of Ki67 pathological interpretation and standard cutoff value for Ki67 high expression.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com