Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Only the NIST short-list of 5 essential characteristics leads to a stable and robust depiction of the landscape and general interpretations should be made only against this depiction.
Thus, interpretations should be made with caution.
Nevertheless, though our results are suggestive, they should be viewed as associations, and causal interpretations should be made with caution.
The number of examined limbs in this study is small and therefore interpretations should be made with caution.
We must note that our study has certain limitations, thus certain interpretations should be made with caution.
However, we believe that contamination would be most probable at single time points among samples rather than between time points; thus, such interpretations should be made cautiously here.
Similar(51)
For interpretation in individual patients, prudent judgment should be exercised for the evaluation of the CNV with reduced penetrance and complete interpretation should be made in the context of phenotypic evaluation and establishing inheritance pattern.
However, any application of biomarkers for organic-facies interpretation should be made with a full awareness that organic facies (and hence biomarker distributions) can change rapidly, both vertically and laterally (Moldowan et al. 1986; Bjorøy et al. 1992).
However, as this is a post hoc, exploratory analysis, this should be considered as hypothesis-generating only, and interpretation should be made with caution.
Perform the intervention quickly and the monitor should be able to track the change reliably and the correct interpretation should be made.
Therefore, data interpretation should be made carefully; the findings from this study might only be suitable for patients with significant diabetes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com