Sentence examples for interpretations of the arts from inspiring English sources

Exact(1)

The exhibition brings imaginative interpretations of the arts in Harlem to MIST - a new, but increasingly important institution in its own right - and captures just a glimpse of the creativity that continues to color this community's lasting and international fame.

Similar(59)

aiT is an abstract interpretation based state-of-the art industrial strength tool.

However, good performance of polyp detection is only achieved if experienced CTC radiologists combine meticulous interpretation with state-of-the-art CTC technique.

However, good performance in polyp detection is only achieved if experienced CTC radiologists combine meticulous interpretation with state-of-the-art CTC technique [5].

His is undoubtedly a more state-of-the-art interpretation of the full-back role, albeit England do tend to spend most of their time defending at tournaments these days.

This is in accordance with state-of-the-art interpretation of origin of such features which are normally manifested in luminescence spectra only [11].

A flow chart for adequate CTC interpretation: 1. Perform state-of-the-art CTC (a) Preparation based on faecal tagging   (b) Colonic distension with CO2 (+ injector), dual positioning and smooth muscle relaxation     2.

The combined engine improves on predictions obtained from an online state-of-the-art resistance interpretation system.

Toward the end of the tour, participants offered their interpretations of the art.

Toward the end of the recent Friday tour, museum visitors offered their interpretations of the art.

The baritone Wolfgang Holzmair continues to attract loyal admirers for his vocally distinguished and literate interpretations of the art-song repertory, especially German lieder.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: