Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
We found that fatalistic interpretations of one's own life events center on deity influence for Christians, especially for those high in religiosity; however, Hindu interpretations of one's own life emphasized destiny as much as deity.
Each interview was focused on the subject's interpretations of one of three different diagrams representing antigen antibody interactions.
The students were provided with two conflicting reports on climate change reflecting different interpretations of one of two groups of researchers, and both reflected the public discourse about the relationship between society and science.
While Beijing did not immediately respond to Mr. Chen's latest remarks, Chinese officials have said in recent weeks that they could never agree to multiple interpretations of "one China".
This talk draws on research in government and non-government archives to present details and offer causal interpretations of one of the most important, yet under examined, chapters of German and European history since 1945.
The first relates to phenomenological interpretations of one's environmental perception, formed as one moves through the world.
Similar(50)
Much of the the legal argument centres on the interpretation of one word: imminent.
According to some versions of Il milione, he governed the city of Yangzhou for three years sometime between 1282 and 1287; but this assertion seems hardly credible and hinges entirely on the interpretation of one word.
His breakthrough came when he started collaborating with his mother, Maria Gordoa a renowned floral therapist to develop a new body of work that was based on the interpretation of one's ancestry through flowers and numerology.
"Few realized that its conclusion was based essentially on a questionable interpretation of one study," wrote Dr. Rosen in his National Academy of Sciences report.
Such thinking is based on guessing and the interpretation of one partner.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com