Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Furthermore,in accord with central tenets of the Marburg Kant interpretation noted above, Cassirer maintained that the requirement of generally covariant laws was a vindication of the transcendental ideality of space and time, not, indeed, as "forms of intuition" but as "objectifying conditions" that further "de-anthropomorphized" the concept of object in physics, rendering it "purely symbolic".
As noted above, Albany is circular.
At CTC, 23 (3.1% of the cases) cases were classified as C0, which includes preparation or insufflation that is inadequate for satisfactory interpretation; as noted above, 20 of the 23 cases were due to inadequate insufflation.
This interpretation is actually incorrect, as noted above for entire areas of pharmaceuticals.
For SNP genotypes, different interpretations have been reported from different laboratories, as noted above [ 14].
However, as noted above, there are numerous ways in which experimental designs and interpretations can be or have been manipulated or misinterpreted to produce false-negative responses.
While the four principles set forth by Mahler, as noted above, were influential in USAID's child survival program design, their interpretation was not as structurally transforming as envisioned by Alma-Ata.
As noted above, the narrow range of performance levels in the perceptual task precludes strong interpretation of changes in d′.
As noted above, we also used a type of respondent validation to 'test' the validity of our interpretations from the perspective of parents.
As noted above, CNV analysis may identify results that are relatively ambiguous, which may make the interpretation of results relatively complicated.
As noted above, bath-applied drugs could exert their effects on astrocytes, interneurons, or both, so additional considerations influence interpretation of these results (see Discussion).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com