Sentence examples for interpretation were carried out from inspiring English sources

Exact(6)

The full-length cDNA sequences analysis and interpretation were carried out using the Bioedit software (Version 5.0.6) for determination of molecular weight and prediction of acid nucleus content.

Field surveys and aero-photo interpretation were carried out in order to clarify the structural, geological and geomorphological setting in which the DSGSD developed.

Data analysis and interpretation were carried out by Chi-Ming Chu and Yu-Tien Chang. Yu-Tien Chang

MS/MS analysis and data interpretation were carried out as described in [ 16].

Data analysis and interpretation were carried out in two phases by two data analysts for accuracy and reliability.

The ELISA readout and data interpretation were carried out using the QFT software (Version 2.50, Cellestis, Australia).

Similar(54)

Data analysis and interpretation was carried out with the Agilent MassHunter software (version Rev. B.05.00).

The initial petrophysical interpretation was carried out using these conventional logs.

The interpretation was carried out using the UK DCP software version 3.1 (Done and Samuel 2006).

Results interpretation is carried out for three phases - "stress", "resistance," "exhaustion".Thus, the University teachers are less susceptible to professional deformations rather than teachers of a secondary school.

Seismic facies interpretation was carried out based on five primary parameters (reflection amplitude, reflection continuity, reflection configuration, geometry of seismic facies unit, and their relationship with other seismic facies) along key seismic traverses to identify the seismic facies indicative of feeder systems and exploration play facies.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: