Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The Framework approach is a practical approach, comprising of five stages (familiarisation; identifying a thematic framework; indexing; charting; mapping and interpretation), to managing and analysing large datasets particularly if time is limited, as was the case in our study of recruitment of South Asians into asthma research (Table 1)[ 3, 24].
Similar(58)
Rosato spent 4 years at Alcoa Technical Center, learning more about regulatory interpretations, how to manage health and safety, and product safety and stewardship across multiple corporate sites.
Rodgers expressed frustration at Liverpool's loss of target Egyptian Mohamed Salah to Chelsea, but offered a different interpretation to his managing director Ian Ayre as to why the offer of £15m plus add-ons for the 21-year-old proved unsuccessful, after lengthy negotiations.
When the interpreter is unable to manage simultaneous interpretation whether due to the interpreter's limitations or the courtroom's technology the result is often a paraphrasing.
The 2009 Interpretation of Federal Wildfire Policy opened up opportunities to manage wildfires for resource benefit within the wildfire suppression program.
To conclude this paper, after having defined contexts of interpretation, an example of visual language to manage geographic knowledge is proposed.
On Tuesday morning's call to release 2001 earnings, Messier tried very much to manage the audience's interpretation of Vivendi's results.
However, the evidence to manage the ordering and interpretation of these tests remains elusive.
Their interpretation was that they could not be trusted to manage and complete their treatment.
Quality control in the interpretation of low-dose CT images and a multidisciplinary approach to manage positive results are decisive.
We attempted to manage subjectivity by returning to the context of the original data regularly to check interpretations and through regular debriefing with KM.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com