Sentence examples for interpretation thesis from inspiring English sources

Exact(1)

Under the latter interpretation, thesis M is false.

Similar(59)

GG assisted with data analyses and interpretation, supervised thesis underpinning project, co-wrote paper.

On both these interpretations, the thesis is dubious.

The stronger interpretation of the thesis is sometimes inspired by a small number of famous examples from the history of physics.

On a third interpretation, however, the thesis might be true.

On this interpretation, the trichotomy thesis basically holds; there are simply precise and rough versions (Chang 2002b, 661, fn. 5).

There is an innocuous interpretation of this thesis: people do not always mean the same when they use the word 'know'know

The paper examines and criticises Lakoff's notions of a natural logic and of a generative semantics described in terms of logic, I argue that the relationship of these notions to logic as normally understood is unclear, but I suggest, in the course of the paper, a number of possible interpretations of his thesis of generative semantics.

Instead, they develop their interpretations from the thesis of mind-body parallelism.

A spokeswoman for More4, which will broadcast the film on 1 September, said the documentary "was always intended to be Michael Winterbottom's interpretation of Naomi Klein's thesis and she was closely consulted throughout the film-making process".

And since that thesis — that interpretation begins and ends with the text — is so often belied by the examples offered in support of it, we can safely put it aside and be grateful for the pleasure and illumination Scalia and Garner provide.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: