Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
According to Köhler's interpretation, the solution depended on a perceptual reorganization of the chimpanzee's world seeing a pole as a rake, or a series of boxes as a ladder rather than on forming any new associations.
2. In a typical interpretation the solution to the problem (1.2 - 1.3 1.2 - 1.3the denotes of some quanthey (chemical concentration, temperature, electronic potential) at equilibrium within the thick junction (Omega_{varepsilon}). Usually the source of the quantity is locatedensitye junctiof'somedy.
Similar(58)
A graphical interpretation of the solution on the Nyquist plane is presented.
A simplified graphical interpretation of the solution to this equation is shown in Figure 8.
Figure 1 Geometric interpretation of the solution of the optimization problem of (48).
The epidemiological interpretation requires the solution of model (1) with initial values satisfying (3) to be non-negative.
A clear understanding of the described nature of the problem is crucial for correct interpretation of the solution obtained for a particular problem.
That approach limits the interpretation of the solution mechanism of Zr4+ in fluids because the presence of SiO2 in those experiments restricts identification of effects of individual components on Zr4+ solution mechanisms.
Our approach to Fisher's geometric model provides alternative intuition and interpretation of the solution in terms of the model's parameters: for mutation to improve a phenotype, its relative beneficial effect must be larger than the ratio of its total effect and twice the difference between the current phenotype and the optimal one.
Figure 8 A graphical interpretation of the solutions of (28).
The approach supports a faster implementation and a transparent interpretation of the solutions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com