Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Klimowski's art, too, seems purposefully designed to deflect attempts at realist interpretation – the characters look as if they come from propaganda posters issued by their own broken psyches.
Similar(59)
Persson seems more intrigued by the idea of a Governess who is already disturbed, rather than the straightforward interpretation; the character that she and Kent will create will no doubt change in the coming weeks.
You would not turn to them, as you might to a theatrical production, for a fresh interpretation of the characters.
Despite the contemporary references and slangy up-to-the-minute dialogue, Mr. Cohen's adaptation sticks fairly close to Chekhov in its interpretation of the characters and keeps their key monologues more or less intact.
Cleave intended for the story as a whole never to be fully explicit, relying instead on readers' interpretation of the characters' dialogue.
Those in my hometown who read the book loved it, but they have a different interpretations because the characters like Clark and Cindy Edwards are very new to them.
And because of its active re-interpretation of the characters, scenes and visual effects, at its first venue in Seoul it attracted a record crowd of 180,000 viewers and it then explosively drew a total of 1,500,000 attendants.
Aspiring writers compose articles on Bulbapedia, and DeviantART users wow the world with their realistic interpretations of the characters.
He received praise from critics, claiming he outplayed Abhishek Bachchan's interpretation of the character in the Hindi version of the bilingual, Yuva.
By contrasting the two, we obtained the new interpretation of the character and the performance" (2000).
Between this and Justice League, I'm not really sold on the current interpretation of the character.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com