Sentence examples for interpretation reality from inspiring English sources

Exact(1)

To summarise [2, 3], what is meant by a subjective approach under the interpretative paradigm, according to the ontological interpretation, reality is not an objective factor in everyday life, but it is the result of a common construction, which becomes common reality through communication.

Similar(59)

But actually it is an interpretation of reality, a version of reality.

It is also comprised of the attribution of meaning to such stimuli, and its importance lies mainly in the fact that people's behavior is based on their interpretation of reality and not necessarily of reality itself (Michner, Delamater, & Myers, 2005).

He's the one who believed that "people's interpretation of reality never quite corresponds to reality itself".

It is one of the ways we communicate how we make sense of the world -- our interpretation of reality.

The insight for the city flavors is that just as the "In an Absolut world" campaign represents "an ideal interpretation" of reality, says Jamie Gallo, managing director at the TBWA/Chiat/Day New York office, the new varieties "capture the spirit or vibe of each city".

This was the late 1960's, and many people had a loose interpretation of reality.

I think of vision as the writer's interpretation of reality or the interpretation he imposes upon it.

That scientists use it to describe their interpretation of reality is not quite the same thing.

It is by means of these criteria that a systematic interpretation of reality is developed.

The scenes already shot were put together by Eisenstein, but the film, which was never released, was attacked as "formalistic" because of its poetic interpretation of reality.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: