Sentence examples for interpretation problems from inspiring English sources

Exact(49)

I will describe a self-adaptive reflective architecture for interpretation problems that has been applied to the problem of interpreting satelite images.

The five factor model was chosen both because its latent structure appeared more interpretable and because under-factoring is more likely to lead to interpretation problems than over-factoring [ 30].

Abstract Much of A.I. is concerned with interpretation problems.

However, because it leads, not unusually, to piecemeal resection, histopathologic interpretation problems and an increased risk of recurrence are noticeable.

Meanwhile, the Planning Department has undertaken a revision of the city's zoning resolution to solve interpretation problems -- possibly thousands of them -- created by the Gruson case.

thesis projects conducted at the University of Göttingen addresses tracer test design, evaluation and interpretation problems specifically associated with the 'very long RT' issue.

Show more...

Similar(11)

However, it leads to a bit of an interpretation problem.

Further, the analysis follows relatively directly from an abstract statement of the ellipsis interpretation problem.

PRESIDENT HU: (As translated). First, I would like to clarify, because of the technical translation and interpretation problem, I did not hear the question about the human rights.

Recently, a new interpretation problem of trends in period life expectancy has been discussed in the demographic literature.

I felt like the interpretation problem could be largely handled if you compare sick vs. well, E. coli vs. salmonella, worm vs. fly.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: