Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(30)
Hence, caution should be exercised in interpretation of the overall result.
The results are discussed in terms of a general analytic synchrotron self-Compton interpretation of the overall spectrum.
The object of this paper is to propose an analytical model for the interpretation of the overall bending behavior of textile reinforced mineral matrix composite beams.
This paper extends the authors previous work on the theoretical performance bounds of the joint localization framework with appropriate geometric interpretation of the overall problem.
The results allow an interpretation of the overall thermal performance of each loop heat pipe as a function of the load and air velocity.
The aim of this study was to determine the psychometric characteristics and factorial structure of the GDS scale, which would help and complement interpretation of the overall GDS score.
Similar(30)
We found that the inter-rater and intra-rater reliability of ECG interpretation for the overall detection of specific ECG changes in critically ill patients was good but variable.
The intra-observer reproducibility of interpretations of the overall conclusion of the [18F]choline PET/CT examination was good except for one of the junior physicians.
Though it is likely that attrition bias resulted in Wave 2 rates being underestimated, feasible interpretations of the overall decrease in suicidality may encompass the PATH project acting as an intervention, motivating participants to visit their doctor[ 29], or an overall effect of participants ageing (akin to rates of depression decreasing with age).
The final interpretation result of the overall projection-views is a 'Union' of these cell primitives.
Nothing in the original strictly prohibits any of these; the ultimate determinant of each translation almost surely had more to do with the translator's interpretation of the text overall than with its language.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com