Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Our results are organized by first describing the context, then addressing the responses to the three overarching research questions, followed by an overview of five major independent themes that were found within and across all categories of the data, then finally exploring the interpretation of the needs related to patient violence that participants described.
Similar(59)
Open borders or separate identity; trust or suspicion; one interpretation of the need for true faith, or a different interpretation of the same need: Oz presents the clash of idealisms in such a way as to allow Israel's recent past to reverberate in the present, while at the same time connecting them to the much more ancient Judas story that fascinates Shmuel.
However, our data do not allow a straightforward interpretation of the need for dose adjustments.
Thus, the interpretation of the results needs caution and the results need to be corroborated by other studies.
However, there are some areas where the interpretation of the data needs to be more balanced, where the manuscript should be simplified and some additional controls/information need to be included.
Need criteria have been also used; ailments for minor conditions (cough, sore throat, minor headache), cosmetic surgery, and ritual circumcisions) are excluded on the basis of various interpretations of the need criteria.
The interpretation of the results needs to reflect the data more accurately.
For example, the interpretation of the weights needs to be investigated [ 20].
Interpretation of the findings needs to take these limitations into account.
Any interpretation of the results needs to take survival selection into account 33 (in this case before age 75).
However, the interpretation of the results needs to take into account the unexpected and unexplained low risk in the comparison arms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com