Sentence examples for interpretation of the items from inspiring English sources

Exact(19)

All patients were asked to think aloud while completing the PROM, and were asked additional questions (probing) about their interpretation of the items.

The in-depth interview involved two parts: 1) concept elicitation of psoriasis-related symptoms during which participants talk about their psoriasis symptom experience; and 2) cognitive debriefing of the PSS during which participants' comprehension and interpretation of the items, recall period and response options is assessed.

Interpretation of the items is difficult in some cases.

Requests for aid in interpretation of the items in the NDI and COM questionnaires were registered.

It is possible that for some items, the interpretation of the items was problematic.

DIF was assessed to reveal significant differences in the interpretation of the items for demographic characteristics (i.e., sex, age, education).

Show more...

Similar(41)

Item loadings and fit indices of the single factor model supported a unidimensional interpretation of the item pool.

Each item in the checklist had an explanatory statement that guided the raters in the scope and interpretation of the item.

Indirect evidence suggests that simply omitting the words "of the opposite sex" (as done in one study [ 11]) may yield a different interpretation of the item.

Nonetheless, these qualitative findings show how the validity of prospective QoL assessment can be increased by enhancing a consistent interpretation of the item over time.

The participant's comprehension or interpretation of the item along with their preferences on recall options and recall time period was elicited.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: