Sentence examples for interpretation of the effectiveness of from inspiring English sources

Exact(4)

These shortcomings disallowed sufficient interpretation of the effectiveness of interventions.

However, most studies had a short-term follow-up limiting the interpretation of the effectiveness of these psychoeducational programs on the long-term management of MDD.

So, for a correct interpretation of the effectiveness of an intervention, standardization and reporting on all relevant aspects of the training protocol is of utmost importance.

For an adequate interpretation of the effectiveness of the intervention, standardisation and reporting on all relevant aspects of the training is therefore of utmost importance.

Similar(56)

It gives a new dimension of interpretation in terms of the effectiveness of such boards and councils, but may be getting deeper into this dimension is not the scope of this study.

Furthermore, the process evaluation aimed to gain in depth information for interpretation of the effectiveness and cost-effectiveness evaluation.

However, this does not change the interpretation of the effectiveness over time.

Pharmaceutical funding of research also appears to influence authors' interpretation of results (conclusions) about the effectiveness of these products [ 27].

In addition, specific comments were given; mainly in explanation and support of the concluding interpretation of the (relative) effectiveness of each intervention.

Prognostic biomarkers are not interventions themselves, but there are strong parallels with the interpretation of the cost effectiveness of biomarkers and interventions.

Despite these limitations, burden of disease plays an important role in reimbursement, because burden of disease is an important factor in the interpretation of the cost effectiveness of treatment.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: