Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
As the CBO and the OMB acknowledge, they have been cautious in their interpretation of recent productivity developments and in their assumptions going forward.
Our analysis calls into question the interpretation of resource productivity as a sustainability indicator.
In terms of the "resource efficiency of an economy" interpretation of resource productivity, it would be desirable to remove the systematic dependence on income.
The goal of this work is to understand these connections, and their implications for the interpretation of resource productivity as an indicator.
We start by reviewing the different interpretations of resource productivity: as a measure of technology, efficiency, or savings and dematerialization.
The interpretation of structure effects on productivity is accordingly complex since productivity in itself shapes structure.
But there remains a large degree of uncertainty around any interpretation of the weakness in productivity.
The research accomplishments should indicate a reasonable level of productivity, and the interpretation should indicate knowledge of the literature and excellent critical thinking.
The techniques introduced in this work give excellent estimation for information of flow characteristics, as well as oil exploration areas of uncertainty such as the interpretation of preferred targeted oil thickness, wrong estimation of skin factor, overestimation of productivity index.
The model was used to design a comprehensive methodology for field application of a compositional simulator, which consists of four steps: parametric study, well-test design, well-test interpretation, and productivity forecasting.
This demonstrates that LUE model behavior would vary strongly with the LUE definition used, with resulting implications both for the estimated seasonal productivity, and for the interpretation of the underlying mechanism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com