Sentence examples for interpretation of acts from inspiring English sources

Exact(1)

Jehovah's Witnesses refuse blood transfusions, which they consider a violation of God's law based on their interpretation of Acts 15:29, 29 and other scriptures.

Similar(58)

"Tosca," by contrast, is an intimate piece -- one of the greatest documented interpretations of Act II revolves around movements of Maria Callas's eyes -- and it ends, in concert, with the soprano standing alone onstage.

In view of these incongruities (and the fundamental principles that guide us in the interpretation of speech acts), we do not naturally interpret the image as a literal depiction of some event, but as a visual metaphor.

This "symbolic ambiguity" is also much in evidence in the esoteric interpretation of ritual acts performed in connection with images, flowers, and other cult objects and is intended to bring about a transfiguration in the mind of the adept.

Nelson served on the station under Admiral Sir Richard Hughes, and often came into conflict with his superior officer over their differing interpretation of the Acts.

The number of inquiries concerning the interpretation of the Act has decreased with 50% within the last 2 years.

The White House announced Friday that its interpretation of the act did not prohibit gathering the information.

Still, Nelson never entirely rejected the league's interpretation of the act.

What the American people should have is access to the court's legal interpretation of the act it enforces.

Since President Gerald R. Ford, it has been customary for new administrations to outline their interpretation of the act soon after taking office.

A strict interpretation of this act would suggest that you behaved unethically (by ignoring the law) but morally (by doing something good for a person in need).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: