Sentence examples for interpretation issues from inspiring English sources

Exact(38)

Full range of discipline, discharge and contract interpretation issues.

He said that differences were "fundamentally due to translation or interpretation issues".

The study focuses on the major design and interpretation issues in genetic association studies.

Langmuir probes are typically built to have incident field-line angles > 10° to avoid interpretation issues associated with sheath expansion.

By absorbing most redundancies into representative clusters, enrichment clustering eliminates confounding data interpretation issues that can arise from the reporting of multiple ontologies.

Although most forensic scientists hold educational records in traditional sciences, only few actually followed full courses that focussed on interpretation issues.

Show more...

Similar(22)

An interpretation issued under paragraph (1) may provide the exclusive means for complying with each section described in paragraph (1).

I'll dispense with the statutory interpretation issue first, and take guidance from Justice Antonin Scalia, an undoubted conservative, who literally wrote the book on statutory interpretation.

Since that interpretation issued, the EPA has refused in subsequent rulemakings to reconsider it, explaining to disappointed commenters that its earlier decision was conclusive.

Section 130(f) protects lessors from civil liability for any act done or omitted in good faith in conformity with any interpretation issued by the Bureau.

According to a judicial interpretation issued by China's top court and prosecutor, people will be charged with defamation if online rumours they create are visited by 5,000 internet users or reposted more than 500 times.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: