Sentence examples for interpretation challenged from inspiring English sources

Exact(1)

This interpretation challenged an older, more orthodox view of English history that stressed continuity and sought to play down the significance of the events between 1640 and 1660 by calling them "the Puritan Revolution" or simply "the Interregnum".

Similar(59)

The complex anatomy of the anorectal region makes imaging and interpretation challenging.

Another caveat comes from the usage of diuretics which will increase the urinary sodium concentration rendering its interpretation challenging.

Detection of possible pathogens was so common as to make interpretation challenging.

This variation complicates analysis and can lead to high levels of noise, making data interpretation challenging.

Confounding factors, for example individuals receiving blood generally being sicker than those who do not, can make their interpretation challenging.

However, confounding factors, for example, individuals receiving blood generally being sicker than those who do not, make their interpretation challenging.

Hence, the likelihood of recall bias and information bias are likely to be high and would make any form of interpretation challenging.

In particular, tumour conspicuity was enhanced in two cases where image degradation by motion artefacts made data interpretation challenging to conventional analysis.

Electrocardiographic changes are more often equivocal in the elderly, because of, eg, pre-existing bundle branch block or residual ST-elevation from previous infarcts wall, and make electrocardiographic interpretation challenging.

It will be in evidence every time she asks a clarifying question, challenges someone else's interpretation of the law, or has her own interpretations challenged by others.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: