Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The action requires interpretation and creativity, but is not always explicit or even conscious.
Similar(59)
By means of their skills in situated interpretations and creativity, such actors may also use regime rules to consciously modify traditional patterns of associations among flows of socio-technical systems' [[20]] has to be seen in this light both as a theoretical claim, for which we see no justificationc as well as an empirical claim, which of course can be verified or falsified.
The student activities that we propose require interaction among intelligence, understanding, interpretation, imagination, and creativity.
"His edge was his brilliance and creativity in statutory interpretation," said Michael T. Sillerman, a colleague of more than 30 years at Rosenman & Colin and at Kramer Levin Naftalis & Frankel, where Mr. Lindenbaum had served as counsel since 2002.
Each proposal was judged by its, "interpretation and clarity of the theme, creativity and originality of depicted theme, quality of artistic composition, site compatibility, and constructibility, among other factors".
SEO-driven content is the opposite of journalism and creativity, just like New York's interpretation of the phrase 'content is king' is the opposite of Silicon Valley's.
Wright's interpretation of self-consciousness had implications for philosophy of education through the issues of memory, writing, and creativity.
Because associations between mental state and creativity are inevitable, stigmas and stereotypes attached to psychiatric illnesses have long influenced the interpretation of Schumann's music.
Given our interpretation of firm innovation, the framework for our hypothesis development is based on new products/services, opportunity recognition, process/practice development, and creativity in accomplishing goals.
"And creativity usually means adding.
They have design and creativity and imagination.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com