Sentence examples similar to interpret widely from inspiring English sources

Similar(57)

American officials released the leader of the group, Laith al-Khazali, from detention in June in a move interpreted widely as part of an exchange for some British hostages.

She was asked to leave Arts Council England at the end of her first term as chair last March by Hunt, then culture secretary, in a move that was interpreted widely as political and reflective of a perception on the right that Forgan was too closely associated with the former Labour government.

Legislation can be interpreted widely, leaving it open for states to decide what they would consider 'illegal' or 'harmful practices'.

This heterogeneity has led to challenges in interpreting widely differing study methods, including eligibility requirements and outcome measures.

These findings have been interpreted widely and emphatically as examples of protective changes that can significantly increase the animal's ability to survive periods of nutritional scarcity [ 73].

Some of the researchers interpret NPM widely, but they emphasise different aspects of the concept.

First, the demand parameters can be directly interpreted as widely used price elasticities.

He interprets the widely praised SPD ballot which approved the coalition deal as a first step towards Mr Gabriel's future candidacy as a chancellor.

A robust, reliable, automated seizure detection system which is easy to use and interpret would be widely welcomed.

"Teen Spirit" is widely interpreted to be a teen revolution anthem, an interpretation reinforced by the song's music video.

But his public statements are widely interpreted as urging rejection.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: