Sentence examples for interpret very from inspiring English sources

Exact(4)

The final quote comes not from Johnny Mercer or Cole Porter but the Romanian dramatist of the absurd, Eugene Ionesco: "The whole history of the world has been governed by nostalgias and anxieties, which political action does not more than reflect and interpret very imperfectly... it is the human condition that directs the social condition, not vice versa".

Including a natural frequency (e.g., 1 in 4) in addition is likely to help to increase understanding of the expression among a broader audience and may reduce the tendency to interpret very low hazard as "no hazard".

There are many verses in the Bible that you could interpret very rigidly and that makes you ultimately into a fundamentalist.

Or, how should one interpret very large effects observed in suboptimal study designs?

Similar(55)

Situations and relations can be interpreted very differently by those involved and things can escalate easily.

You've got to be careful of over-interpreting very rapid studies," he said.

However, their seemingly broad drafting notwithstanding, these provisions are interpreted very restrictively by the Belgian Constitutional Court.

Mr. Long responds that the term "tax" in the 1867 law has been interpreted very broadly.

They became highly aware that anecdotal material in reportage, while useful, needs to be interpreted very cautiously.

My guess is that collection would have been interpreted very differently if someone from the in-house design team had been taking the bow.

It's a power meant to be used only in national emergencies or times of war, but this tends to be interpreted very broadly.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: