Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
To interpret the remarks as a direct reference to the attacks on the World Trade Center and the Pentagon, Ms. Finney said, was to take them out of context.
Although we could interpret the remarks of Phillip Green, the Topshop boss, that Beyoncé's long and "involved" co-partnership in Ivy Park meant she would be aware of the supply chain, in reality there are dozens of layers of bureaucracy enabling people at the top to maintain a clear conscience.
Similar(58)
(Murphey (2005, 332) quotes correspondence from Lewis complaining that Goodman and Chisholm in their writings miss the obvious interpretation of "If A were the case, then B would be the case", namely that A plus other premises of the (actual or hypothetical) case inductively justify the conclusion B. The problem is to interpret the remark so as to avoid turning counterfactuals into analytic truths).
Opponents of the accord interpreted the remarks as proof that the I.R.A. would never give up any of its weapons.
The advocates and lawmakers interpreted the remarks to mean the Haitians would soon be released and, as with all other migrants, allowed to remain in the community pending the outcome of their cases.
The Brazilian media and opposition have interpreted the remarks to mean that she was giving him the papers quickly so that Lula could show them to police to avoid detention.
Some also interpreted the remarks as a slight on Villas-Boas, who succeeded Redknapp at White Hart Lane in the close season.
Chris Taylor, one of the Democratic signatories of the letter, told the Guardian she interpreted the remark as a threat.
Such is the state of Mr. Bush's relationship with Mr. Schröder that the delegation interpreted the remark as conciliatory.
He said that he felt something had been lost in translation in the way in which Mr Evra had interpreted the remark and had taken offence when none was intended.
Perry says that he meant If you can show me that you understand your part in provoking this campaign, I'll stop, but Lurie interprets the remark differently, as If you can help me to understand myself, I'll stop.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com