Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
We interpret the different levels of mRNA accumulation seen in this study to reflect changes in transcriptional activity of the corresponding genes, although it is possible that some levels may vary as a function of changing transcript stability or rates of turnover.
Similar(59)
We interpret the different orientation of the stress field in the eastern and western parts of the Sakarya-Akyazı cluster as reflecting different levels of post-seismic displacements observed along the segment.
"We all depend on Arthur to interpret the different sides around the table".
Our results show an increase in strength of associations from mild to severe sexual violence, which suggests that the study participants also have interpreted these different levels as increasing levels of severity.
How is a young person going to interpret the difference in salaries unless they understand what contributes to different levels of pay on graduation?
Many authors interpret the high level of similarity among different species trees as an indication that the proposed phylogeny reflects the real evolutionary relationships of the species included.
Thus, score differences between Mexican and German adolescents cannot be interpreted directly as different levels of identity diffusion because score equivalence cannot be assumed [ 33].
However, different countries interpret the aetiologies in different ways [ 8].
While answering the queries posed in each task, the participants utilized the features of iSAT and interpreted the data at four different levels.
Furthermore, multiple indicators including learning outcome, cognitive load demand, learning time, and learning efficiency were used to interpret the prompts' effects on different expertise levels of learners.
The curriculum authors are going to interpret the standards in different ways," Zimba said.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com