Sentence examples for interpret the description from inspiring English sources

Exact(2)

Any uncertainties on how to interpret the description or ranking of a symptom reported in the original data paper were resolved by consensus (JS and FR).

There's a few ways you can interpret the description, the most exciting of which is that Sony plans to open up Move development for the PC in some capacity.

Similar(58)

Interpreting the descriptions is often harder.

As we interpret the phenomenological description further, we may assess the relevance of the context of experience.

We found it particularly difficult to interpret the phase II description of constant and variable components.

However, one important issue is the method to create and interpret the standardized CVD descriptions when making the use of generic color vision tests.

It requires that expert curators interpret the natural language descriptions contained in articles and infer their semantic equivalents in the ontology (controlled vocabulary).

In order to have the ability to execute queries at different levels of abstraction, firstly a set of rules was defined to successfully interpret the meaning of phenotype descriptions (step 1 in Figure  1).

Interpret the hexagram by matching it to the description or translation from the I Ching.

When guidelines are adopted and supported by all professions they can be interpreted as the description of a best practice and as a new field standard.

That is to say, we do not discuss how subjective responses pertaining to boredom that is measured by rating scales such as ABS are estimated by LLI resource data, but how ontological descriptions help to interpret the construct of boredom, which is known and classified according to previous studies.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: