Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
(Services' share increased as well, but this change is not easy to interpret owing to the heterogeneity of the services sector).
Although both types of study have reported some successes, these are often difficult to interpret owing to limitations in the methods used.
Since it is difficult and often impossible to carry out experiments and since the uncontrolled phenomena economists observe are difficult to interpret (owing to the same causal complexity that bothered Mill), it is hard to judge whether a particular theory is a good basis for predictions or not.
However, relationships between Super Orders were difficult to interpret, owing to a lack of resolution of the branching of Super Orders.
In a clinical setting, this difference would be very difficult to interpret owing to the variance of the TUG times in both groups.
Early studies in the Gunn rats (Johnson et al., 1959) reported plasma bilirubin levels similar to those found in the FVB/NJ- Ugt1−/− mouse strain, although mortality was low and difficult to interpret owing to intercurrent infections.
Similar(51)
Its composition is less readily interpreted, owing to inadequate pharmacological data for venom proteases.
Ovophis venom composition is less readily interpreted, owing to insufficient pharmacological data for venom serine and metalloproteases, which comprise more than 97.3% of Ovophis transcripts, but only 38.0% of Protobothrops transcripts.
However, these results have to be interpreted cautiously owing to the relatively small number of studies and their observational design that precludes delineation of the temporal relation between SDB and GDM.
Comparison of outcomes after different treatments should be interpreted cautiously owing to biases inherent in the types of study included, and lack of direct comparisons to enable the estimation of relative treatment effect.
The lung lesions observed could be indicative of possible adverse reactions after intravenous transplantation of allogeneic MSCs; however, these results should be interpreted cautiously owing to the several limitations of this study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com