Sentence examples for interpret how the from inspiring English sources

Exact(16)

To do this, it assembled experts from a range of far-flung fields to interpret how the technologies might be employed, synthesized their interpretations into ideas for products, and created prototypes that could be tested with customers or users.

The seismic performance measure was used to interpret how the rocking core technology improves seismic performances of the demonstration buildings.

This hypothesis is also effective to qualitatively interpret how the zeta potential varied in the course of the degradation of each diacid.

To interpret how the mechanical force generated by ATP binding and hydrolysis is propagated in these proteins, a coarse-grained elastic network model is employed.

Particularly, nonlinear rheology may give unique information that helps to interpret how the polymer organizes when it is blended with asphalt.

Viewers of the two pairs often interpret "how the negotiators are doing" very differently, and a viewing can set the stage for a lively debate around negotiation openings.

Show more...

Similar(44)

In this landmark work, noted comparative philosopher Roger T. Ames interprets how the classics of the Confucian canon portray the authentic, ethical human being.

This study interpreted how the urban axis of historic cities comprise to an overall spatial configuration using space syntax combined with GIS analysis method, meanwhile, revealed public spaces and residents settle influenced by or for those axes.

To aid in interpreting how the TCRs adapt to their ligands, the peptides are shown in their correct orientation beneath the receptors (even for the unligated forms).

It is not possible to interpret how this may have biased the results.

"The conclusion is that we use our body size to interpret how large the world is," Mr. van der Hoort said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: