Sentence examples for interpret him from inspiring English sources

Exact(14)

As a result, people interpret him in their own ways.

We're all trying to interpret him, but he is also trying to interpret us.

She doesnt psychoanalyze Autry, interpret him or tell alleged secrets that she alone miraculously knows.

But he said: "All have made the same error: they try to impersonate him rather than interpret him.

"I think the two best ways to reflect him, so we don't begin to interpret him in a way in which he really didn't intend," Mr. Giuliani said, "is to, No. 1, to read what he said rather than what other people have to say about it, and No. 2, to pray, because I think that's the thing that he would tell us to do.

Most commentators interpret him as having very grave misgivings about distant action, if not outright rejecting the possibility.

Show more...

Similar(46)

But perhaps, just perhaps, the staff member has interpreted him literally.

Interpreting him from a Christian perspective, Gregory tells stirring stories about Clovis and portrays him as a single-minded warrior.

When, in 1999 the mists of Alzheimer's disease began to close in, Sydney's second wife, Leela, lovingly cared for him and interpreted him to others.

Critics have so far been overwhelmingly impressed by Masucci's ability to capture a character that, Wndent said, "poses the great acting challenge to German actors, as opposed to Hamlet or Macbeth in the UK, because everyone has to find their own way of interpreting him".

Positivist scholars, who pushed Alberti as a proto-enlightenment figure, were ambushed by left-wing, chiefly Italian critics, who have pulled Alberti in another direction, interpreting him as an anticlerical misfit at the papal court, a subversive whose writings undermined the grand urbanistic projects they were called to celebrate.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: