Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
How to interpret hearing "your choice" (check premises).
Similar(59)
She pointed out that we do know that there are real developmental differences in the ways in which children see, hear, interpret and recall media messages.
People also expressed worry about how others would interpret their hearing loss and accessible technology use.
One way to interpret the hearing for Mr. Hossain was as an act of exasperation.
Quite often, what we say is not always interpreted or heard by the receiver in the same way.
Similarly to the three wise monkeys, the centromere has three 'wise' functions, all involved in ensuring correct chromosome segregation, which we interpret as see no error, hear no break and speak no delay.
"They integrate the two types of information to interpret what they heard, just as we do," Andics says.
Undeniably, my judgements and categorizations are influenced by an endless set of memories, associations, and knowledge that conditions me to interpret what I hear in a certain way.
When a song really hits you, it can be easy to interpret what you hear in a self-centered fashion, but Kelela's music and particularly, this balmy love song from the Los Angeles singer's Hallucinogen EP seems to lend itself to personalizing.
Specifically, he must intentionally make a threat in a context, and under such circumstances, that a reasonable person would foresee that the statement would be interpreted by persons hearing or reading it as a serious expression of an intention to harm the President.
Persons with dementia might not only have difficulty handling an ordinary telephone; they might also have difficulty visualising the person they wish to talk to when she or he is not present as well as to hear, interpret, and understand what is said in the conversation [ 12, 13].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com