Sentence examples for interpret findings from inspiring English sources

"interpreting findings" is a correct and usable phrase in written English.
It is typically used in the context of data analysis to refer to the process of trying to draw conclusions from the data. For example: "The researchers spent many hours interpreting the findings of their study."

Exact(60)

"The parents are expected to over-see the science experiment, furnish the necessary materials, help interpret findings and supply guidance on how to complete the project," they wrote.

"In any market research approach, the validity of insights is derived not just by listening to what customers say, but the ability to interpret findings and uncover the underlying insights.

It uses socio-technical and urban studies' perspectives on neo-liberal governing and energy systems to interpret findings.

Validating ethnography also provides depth to recorded phenomena and helps to understand and interpret findings, even if it does not reveal what newspaper reporting misses.

This coordination and mapping task is complex and requires rich subject matter knowledge to design data comparisons and interpret findings in light of the hypotheses.

Alternatively, gender theory can be used to interpret findings when gender is a factor that (expectedly or unexpectedly) results from a larger analysis.

Orientation dependence of DTI reliability is demonstrated in vivo and a principled theoretical framework is provided to support and interpret findings with simulation results.

This fact makes it difficult to interpret findings across species.

All authors helped to conceptualize ideas and interpret findings.

OP helped originate the study and interpret findings.

SG helped interpret findings and review drafts of the manuscript.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: