Sentence examples for interpret different aspects from inspiring English sources

Exact(2)

Bob Dylan had a total of six actors interpret different aspects of his life, including one woman – Cate Blanchett – in 2007's I'm Not There.

Although the previous molecular phylogenetic analyses suggesting a basal position for N. scintillans have been questioned by some authors [13], [16], several other authors have used this framework to (mis)interpret different aspects of the biology of N. scintillans.

Similar(58)

Different people interpret different windows in different ways.

Our results can be interpreted from different aspects: on the one hand, MT-negative melanoma thinner than 1.0 mm practically never cause any further problems.

The results might be interpreted as an indication of different aspects new firms need to consider if they plan to enter in the market.

Some of the researchers interpret NPM widely, but they emphasise different aspects of the concept.

The factor solution was interpreted and considered as helpful to differentiate different aspects of restrictions during coercive interventions.

But, he added: "Unfitness is interpreted differently by different teams..

Hillary Clinton's landslide victory in West Virginia yesterday was interpreted differently by different observers, if by "interpreted" you mean spun.

It was interpreted differently by different people.

We tested whether or not the results are consistent when analyzed by using household asset scores as another indicator since household asset represents family wealth, and interpreted the results considering that these indicators reflect different aspects of resources.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: