Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In Kahan's experiment, some people were asked to interpret a table of numbers about whether a skin cream reduced rashes, and some people were asked to interpret a different table -- containing the same numbers -- about whether a law banning private citizens from carrying concealed handguns reduced crime.
Similar(59)
When interpreting the cross table (Table 3) as an example, it reveals that one or both of the testers obviously have over- or underestimated the displacement of the right knee of the children in the 7th grade.
Number of adults, which distinguishes single adult households, the base, two-, and more than two-adult households, is a further example of how to interpret Table 2 figures (see 5th and 6th rows).
There is sometimes a tendency to interpret tables of carcinogens in too categorical a fashion.
Students of project management might interpret Table 1 by the 'break-fix' model (Flyvbjerg 2014).
When this method could not be used because of the obtaining of a negative value of the variance, the method based on pooled variances was used to interpret the ANOVA table.
The estimation of the contribution of each factor to the total variance using the estimated mean square values and the equations for expected mean square was used to interpret the ANOVA table.
First, the disclosure for many funds is often consolidated into a single prospectus, which means an investor will have to know the specific name and share class of their investment in order to find and interpret the correct table.
The literature regarding cholesterol and risk of AD is inconsistent and difficult to interpret (Table 5).
The correlations between lengths of UTRs (5′- UTR Length and 3′- UTR Length) and the rates of protein evolution were more difficult to interpret (table 1).
The TOSLS includes skills need to interpret numerical information (Table 2).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com