Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
They provided a good discussion on how to interpret a pilot study.
Similar(58)
In particular, I think of how long it takes to build, execute, and interpret an experiment or pilot (organizational or otherwise) in response to an actual or perceived problem as an important contextual factor (see Furr et al. (2016)).
For these reasons, our findings should be interpreted as a pilot study, albeit with results suggesting that pleural fluid DNA integrity index is a promising diagnostic biomarker for MPEs.
This review should, therefore, be characterized and interpreted as a pilot initiative, based on which, in future, Kevany Riposte systems, scope, and results may be further refined and applied by larger teams.
Mechanical systems have been replaced with electrically activated fly-by-wire controls that use computers to interpret the pilot's commands in the safest and most efficient way.
Scalia interpreted a lot.
Any interpreted P-values in a pilot study should be with a disclaimer that the study is not adequately powered [ 10, 11]; and while post hoc power calculations are possible [ 11] they are generally not advisable [ 12].
CTL conceived and designed the study, acquired, analyzed an interpreted pilot data, and drafted all versions of the manuscript.
Without such data on variations in T cell responses over time, the results of serial IGRA testing are difficult to interpret.[5] We performed a pilot study in India, to evaluate the short-term reproducibility of QuantiFERON-TB Gold In Tube assay (QFT; Cellestis Ltd, Carnegie, Australia), a whole-blood IGRA among healthcare workers (HCWs).
Dose optimizations described in this study should therefore be interpreted as pilot results for further research.
Some caution is needed in interpreting these data because this is a pilot study run in one community physiotherapy service thus the results may not be generalisable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com