Ai Feedback
Exact(4)
For this reason, trying to interpret a change in mother tongue holding the Herfindahl index constant does not make sense.
It can be challenging for patients and clinicians to properly interpret a change in the clinical condition after a treatment has been given.
We used Kunjin virus, the West Nile virus variant; its uniform diameter allows us to interpret a change in dynamic light scattering as a change in effective hydrodynamic radius.
Also, the interpretation of a 6 month change in readiness on a continuous scale for someone who continues to drink risky amounts is difficult, since it not clear how one would interpret a change in some number of points.
Similar(55)
More significantly she, in the words of the innovative fashion retailer Carla Sozzani, "interpreted a change of mind in women and opened up a whole vision of femininity".
Effect size is one of the most commonly used methods for interpreting a change in scores [ 20].
However, despite the availability of serial data on CA 125, the problem of interpreting a change over time is still unsolved.
In particular, it remains possible that melanopsin's major role is in lightness detection (i.e., perceiving the reflectivity of objects in the environment) because the subjects in our experiments may have interpreted a change in the light emitted by our stimuli in these terms.
How would the authors interpret a conformational change rather than dissociation in terms of the mechanism of BCR activation?
It would be difficult to interpret whether a change in the mortality ratio over time would be due to a change in quality of care or in case-mix.
In addition, the results of such a comparison would, however, be difficult to interpret as a change in patient evaluation could reflect both changes in the patients' frames of reference and the actual results of improvement of care [ 28].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com