Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
And, more importantly, it replaces the desktop with the orchestration, the interplay, between services, some of which subsume Excel and Outlook with more collaborative surfaces.
Similar(59)
This step involves an interplay between multiple OpenTox web services.
Join the Arts + Design Initiative, Yerba Buena Center for the Arts and San Francisco Museum of Modern Art to explore the complex interplay between art and public service in the Bay Area.
The study of microstructure and damage mechanism of elastomeric matrix (EMC), wooden plastic (WPC) and also metal matrix (MMC) composites involves a complicated interplay between material properties and service conditions.
In South Africa, for instance, the interplay between socio-economic factors, service costs, condom availability, condom knowledge and its access and tobacco and alcohol use, were all found to predict demand for condoms [ 18].
19 With respect to the aforementioned reasons, broader efforts are necessary to understand the interplay between the current HIV/AIDS health service policies and the HIV/AIDS problems affecting migrants' health.
This makes it difficult to collate data across health, social, and criminal justice agencies and to evaluate the interplay between risk factors, the delivery of services, and outcomes.
The present article intends to define the correlation between public procurement and services of general interest and to ascertain the parameters of interplay between public procurement and state financing of public services within the regulatory regime of state aid.
The interplay between these such factors with HIV service delivery is important and well accepted [18], but cannot be analysed given the data available.
Stakeholder maps are visual representation of the various groups involved with a particular service and the interplay between them [ 29].
Accordingly, new advanced services, based on the interplay between robots and "things", are being conceived in assisting humans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com