Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(4)
Dynamic interplay between elements, rhythmically playing one off the other, is lacking.
It is more, yes, but whipped cream actually lightens the interplay between elements in a sundae and ultimately defines its look.
Technologies such as fluorescence resonance energy transfer (FRET) have the potential to measure interplay between elements (for example, receptor dimerisation) in such material.
This fact most likely highlights both the complexity of interplay between elements of the downstream signalling pathways and the limitations of trying to fully define the pathway by studying one element at a time.
Similar(56)
REP elements in these bacteria represent a suitable platform to study the interplay between repeated elements, their mobilizers and host bacterial cells.
The interplay between these elements defines the concept of "evolutionary field", a self-consistent, comprehensive information-containing platform and a source of discontinuous evolutionary novelty.
It is through the interplay between these elements that the resilience of EU maritime functions is determined, and that market performance is attained with profitability, productivity and employment as important outcomes.
Further music is bound to inner temporality, and its themes, even though their note sequences are the same, vary according to context, require reflection for their recognition, and emerge through an interplay between musical elements and the listener's attention and interest.
Like most complex behaviours, visual word recognition is thought to result from the dynamic interplay between the elements of a distributed cortical and sub-cortical network.
Details of the interplay between these elements and the characteristics of the resulting Ca2+ signals are still being elucidated.
It is therefore an excellent candidate for a study of the interplay between the elements forming part of the overall clinical pathway.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com