Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"interpersonal connection" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a relationship between two or more people. For example, “My teacher and I have a strong interpersonal connection.”.
Exact(37)
Interpersonal Connection Who was your first friend?
Granted, Mr. Law doesn't give his fellow actors much in the way of interpersonal connection.
Nowhere is interpersonal connection more important than in our contact with infants and young children.
Gyllenhaal said he approved of such luddite communication and felt a return to that, too, might help interpersonal connection.
"There is a limited capacity for human interpersonal connection and I seem to be pretty close to my capacity right now," he said.
My students tell me that their most profound learning emerges from humanizing moments of interpersonal connection with their peers through face-to-face classroom encounters.
Similar(23)
Take all the interpersonal connections that surfaced in a recent hearing before Judge John F. Keenan.
The precious became commonplace – for goods, but also for interpersonal connections and knowledge.
But the interpersonal connections of teachers, parents, students and counselors really are necessary to go beyond the impersonal technologies".
But how he speaks of his online acquaintances and their interpersonal connections resonate with my own experience.
My research team and I conducted a longitudinal field experiment on the effects of learning skills for cultivating warmer interpersonal connections in daily life.
More suggestions(15)
compassionate connection
individual connection
subjective connection
interpersonal connectivity
mutual connection
social connection
relational connection
human connection
face to face connection
relationships connection
interpersonal linkages
interpersonal ties
in person connection
one on one connection
personalized connection
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com