Sentence examples for interoperability and interchangeability from inspiring English sources

Exact(4)

It is also noted that the proposed method may provide useful functions in determining inter-constellation coordinate and time differences autonomously for better interoperability and interchangeability in the multi GNSS operation era.

Support for interoperability and interchangeability of software components which are part of a fieldbus automation system relies on the definition of open architectures, most of them involving proprietary technologies.

The interoperability and interchangeability of the devices will be obtained on bay level for easy interoperability.

It is important to investigate on the standards for the train control systems with new technology to support interoperability and interchangeability.

Similar(56)

Interoperability subsumes the problems of geometric model quality, exchange, and interchangeability, as well as system integration.

FDA determines both therapeutic equivalence for drugs and interchangeability for biological products.

The purpose of this narrative review is to describe biosimilar safety, efficacy, nomenclature, extrapolation and interchangeability.

Two practical considerations regarding MBR technologies are their cost and interchangeability.

The sample is located outside the lamp for easy access and interchangeability.

Can the sexes "ever be truly 'equal' -- in the feminist sense, which equates equality with sameness and interchangeability?" Gutmann asks.

Concerns about therapeutic equivalence and interchangeability have limited tendering in the U.S. context.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: