Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "internship openings" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to available positions for internships at a company or organization.
Example: "We are excited to announce several internship openings for the summer program."
Alternatives: "internship positions" or "internship vacancies."
Exact(2)
Call the organization appropriate for your field and ask if they provide any information regarding internship openings.
There a lots of sites that list internship openings, and the career guidance office at your university should also have listings that you can use.
Similar(57)
After a Stanford student spotted an internship opening at The League, they declared that they were "totally and utterly ashamed that this dating service came out of Stanford," and asked, "Is it possible to get any more elitist than this?
A mentor also tries to ensure that the student takes advantage of existing opportunities such as courses, internships, job openings, scholarships, fellowships, seminars, and contests.
It provides the week's biggest news in tech, notable internship and job openings, recommended reads and surveys on industry topics and trends for readers to complete.
Pop down to your university careers office, who will often have summer internship opportunities or openings for charity work abroad!
Internships should open doors.
The majority of the openings are internships; the better ones pay up to $1,000 a month.
The EurActiv JobSite runs ads of current job openings and internships in E.U. affairs, with a section dedicated to policy work and lobbying in all kinds of organizations, including political parties, NGOs, and industry.
Google receives 40,000 internship applications each year for only 1,500 openings, reports the Boston Globe.
On Internships.com, which posts openings, just 34 percent of the internships listed by employers are paid positions, said Robin Richards, chief executive of the company.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com