Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "internet thinking" is correct and can be used in written English
It refers to the mindset or way of thinking that is influenced by the use of the internet and its technology. Example: "The younger generations are known for their quick decision-making and adaptability, thanks to their constant exposure to internet thinking."
Exact(6)
Mr. Lodato filled out a questionnaire he stumbled across on the Internet, thinking it was for a bank loan.
FRUSTRATED by the meager checking account deals offered by their local banks, consumers may turn to the Internet, thinking that they can do better.
It's ambitious but not fiddly – I found myself ordering saltpetre for salt beef off the internet, thinking, "check me out, I'm one step away from cooking my own crystal meth", but I didn't find anything outside the skillset of a pretty average home cook.
Apparently, Selena Gomez can't wear a simple ring without the whole Internet thinking she's engaged.
In 2013, the ICBC began innovating by applying big data and Internet thinking, establishing "Internet finance" as one of its innovation tasks.
Moreover, the integration of mobile Internet thinking with the spirit of financial contracts promotes a constantly changing process of financial system innovation.
Similar(54)
Designers say that is pre-Internet thinking.
They were supposed to surf on a mini-internet, thinking that it was the real internet.
Everyone in the world of the Internet is thinking about spam.
When Kahle was growing up, some of the very same people who were building what would one day become the Internet were thinking about libraries.
Mr. Flamant said phone executives generally had erred in rushing ahead with new services like wireless application protocol, which allows cellular connections to the Internet, without thinking through a clear business plan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com