Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Enter the Internet, stage right.
Commenting in a statement, Kumar said his job would be to build on "this initial success to develop MEGA into a significant company on the international Internet stage", adding: "MEGA is an exciting business and one that I am delighted to be joining".
According to a new study published in the British Journal Of Social Psychology, tweets like mine -- that is, ones that address issues of inequality on a very public Internet stage -- may actually be good for the well-being of the women doing the tweeting.
Similar(55)
It will be directed by Hamish Pirie, a new associate director at the Royal Court, who acknowledged the difficulties of essentially putting the internet on stage.
And so while things, and I don't know which, will change, all things do, but I know that we'll continue to find each other whether on the radio, the Internet, on stage, in movie theatres, in the pages of books that the New York elite will never read or on Fox that the New York elite will never watch".
Damascus denies firing on houses and says images of dead bodies on the Internet were staged.
Brown's potato-salad campaign has moved swiftly through the Internet life stages, from inception to mass awareness to copycats.
News of the website's shuttering came just 24-hours after internet giants staged a 24-hour protest over proposed anti-piracy laws.
White Power Music concerts that attract hundreds of fans from across Europe are announced only on the internet and staged at secret locations in order to avoid police surveillance.
Although the furor has largely been confined to the anonymity of the Internet, Singaporeans staged a rare public protest against new immigrants last summer after a family from China complained about the curry-laden odors wafting from an ethnic Indian neighbor's apartment.
Many Internet stocks staged recoveries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com