Your English writing platform
Discover LudwigExact(30)
An online internet questionnaire was administered to over 6700 OSH managers; their response rate was 22%.
Based on self-reports via an Internet questionnaire, the study shows that girls outscored boys in every aspect of literacy, including computer and Internet based literacy practices.
In this study, scenic quality assessment is only influenced to a very small degree by demographic and motivational factors and fully independent of the technical and methodological configuration of the Internet questionnaire.
"Vision Vocation Match" allows would-be nuns to answer an internet questionnaire, to narrow down which religious order would suit them best.
That's one thing the U.K. government is trying to find out with a new Internet questionnaire that aims to survey what the average person on the Web thinks of future foods, including genetically modified (GM) products.
In order to determine the relative importance attached to ecosystem services by beneficiaries in the vicinity of Hubbard Brook, we distributed an internet questionnaire to a random selection of residents in Grafton County using a mixed-mode implementation design (Babbie 1990; Dillman 2000).
Similar(30)
We collected data about 129 actors, via face-to-face semi-structured interviews, telephone interviews, internet questionnaires, observations, and organizational documents.
Heiman questions whether the insights of science, whether they come through high-tech pictures of the hypothalamus, through Internet questionnaires or through intimate interviews, can ever produce an all-encompassing map of terrain as complex as women's desire.
They gathered their results using social media and internet questionnaires.
Cacciatore et al. [ 10] conducted an Internet questionnaire-based study with 2, 232 women who had experienced a stillbirth up to three years previously.
Comparisons between responses to paper and Internet questionnaires [ 10] have shown them to yield similar results.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com