Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Flash has become a powerful tool for Internet creativity.
An example is a seminar next week featuring the children of famous advertising executives also in the business, talking about Internet creativity.
But his staff is unlikely to corner the market on Internet creativity.
It wasn't just that Netscape stood at the forefront of a multi-billion wave of Internet creativity that would transform nearly every industry and the lives of the billion people online today.
Similar(55)
As the club of media owners shrinks, policymakers need to be even more vigilant that the Internet fosters creativity and opportunities.
As a musician who utilizes the resources of the web in the creation of his work for instance his famed crowd-sourced Thru-You series Kutiman recently released the "making of video," riding on the principle of "sharing is caring" that keeps the internet's creativity churning.
Has the internet undermined the creativity of chefs?
Joi is connected to the parts of the Internet that empower creativity and democracy, and he's constantly challenging the parts of the Internet that have led to conformity and consolidation.
She thinks selfie culture has changed the way people pose beyond measure ("I never posed my subjects, they just looked that good!"), and that the internet has stifled creativity in some ways (although it's also fuelled hers in others: her blog is an interesting read).
One group that has already commented on these rumors is Public Knowledge, a group that works to "preserve the openness of the Internet" and promotes "creativity through balanced copyright".
Several times during the year, according to a foreign press report, telecommunications authorities blocked www.menber-alhewar.com, the "Dialogue and Creativity" Internet forum of Ali al-Dumaini, a political-reform activist, where members sought to discuss issues of human rights, tolerance and democracy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com